Kiều để an thân tạm tác gia Khinh chử thời quang mạn chử trà Bất vấn nhân gia yên hỏa sự Nhiệm bằng tuế nguyệt nhiễm sương hoa. Dịch thơ Dạ cầu nương náo gọi là nhà Ngắm bóng thời gian, nhấp chén trà Chẳng buồn quản thế đời bao sự Mặc tháng ngày nhuốm tóc hoa sương. P.l
minhtien0505
댓글 삭제
이 댓글을 삭제하시겠습니까?